Document Translation and Certification
We provide translation and certification services for official documents to both private individuals and legal entities. We ensure that all translations meet institutional requirements and are fully compliant for official use.
Professional Translations of Official Documents
When communicating with international partners or submitting documents to institutions, you often need not only a translation, but also its official certification. Skrivanek provides a comprehensive solution tailored for both public and personal use.
Our team in Vilnius works with more than 100 language combinations, and document certification is handled individually, depending on the specific circumstances. When notarization is not required, we can certify the translation with the company’s official stamp. If notarization is necessary, we provide a fully prepared document, including certification of the translator’s signature, a certified copy, or an Apostille where required.
Would you like your translation to be properly prepared for government authorities or business partners? Our solution helps you avoid unnecessary steps and save valuable time.
How Can Skrivanek Support You?
- 100+ Language Combinations: We translate documents ranging from birth certificates to court-ready legal texts.
- Flexible Certification Options: We can arrange either company certification or notarization, depending on the requirements.
- Proper Document Binding: We ensure correct document preparation — with binding certified by our company or a notary.
- Support with Formal Requirements: We advise whether notarization is required or if company certification is sufficient.
- Transparent Pricing: We provide a clear and upfront service quote.
Contact Us!
Document Certification
We provide fast, professional translations of diplomas, graduation certificates, criminal records, place of residence documents, marriage, divorce, birth, and death certificates — as well as other official documents. Translations can be certified with our company stamp, or, if required, notarized.
If you’re submitting a translated document to an official institution, you may need the translator’s signature to be notarized. Skrivanek is the right choice if you need both certified translation and notary services. We ensure your documents meet the standards required by state authorities and international bodies.
Translation Agency-Certified Translations
When communicating with international partners or submitting documents to institutions, you often need not only a translation, but also official certification. Skrivanek provides a comprehensive solution tailored for both public and personal use.
Our team in Vilnius works with more than 100 language combinations, and document certification is handled individually, depending on the specific requirements of each case. When notarization is not required, we can certify the translation with the company’s official stamp. If notarization is necessary, we prepare the complete documentation, including translator’s signature certification, certified copies, or an Apostille where applicable.
Would you like your translation to be properly prepared for government authorities or business partners? Our solution helps you avoid unnecessary steps and save valuable time.
Notary-Certified Translations
To confirm the legal validity of a document, notarization is often required. A notary may certify the translator’s signature or a copy of the document. We recommend consulting with us before the translation process begins — we will advise you on the required originals, document format, and the appropriate method of certification.
If needed, we can contact the notary on your behalf. Although we operate in Vilnius, we provide our services throughout Lithuania.
Confirming the Authenticity of a Document
When it is necessary to confirm the authenticity of the information contained in a document, the translation may need to be legalized through the Consular Department or a diplomatic mission. This is particularly important if the document will be used in another country.
Signatures, official positions, and stamps are verified as part of the legalization process. This ensures that your documents comply with international requirements.
Apostilles
An Apostille certificate is an internationally recognized confirmation of a document’s authenticity. It is required when a document is to be used abroad, particularly in countries that are signatories to the Hague Convention.
The Apostille is issued by a notary and is widely accepted as an official method of document legalization in many countries.
Document Legalisation Requirements
This service is intended for legal entities only.
- Documents must be translated into the language of the receiving country or into English.
- The translation must be attached to the original document.
- The attachment must be certified by the company or a notary.
- Copies must also be notarized.
By following these requirements, you can avoid additional corrections and inefficient procedures. Our specialists will guide you through every step of the process.
sako apie mus
Elecnor Servicios y Proyectos S.A. Lithuanian branch
For our company, it is essential to entrust translation work to a partner specializing in engineering matters. That is why we value our cooperation with Skrivanek, which over the years has grown into a trusted and friendly relationship. We are confident that every project we assign will be completed with quality, efficiency, and reliability.
VitaFARMA, UAB
We entrust Skrivanek with our technical translations, including instructions for use and informational leaflets for radiopharmaceutical products. We collaborate with both Lithuanian and international public authorities, and the translations required for these processes are also entrusted exclusively to this translation agency. We appreciate the accuracy and efficiency with which our orders are handled. We would like to thank Skrivanek for ten years of professional and warm cooperation.
Smurfit Kappa Baltic, UAB
The quality of translation services provided by Skrivanek is of a high standard, and our cooperation has been smooth and efficient. Communication is always clear and prompt, ensuring a seamless workflow. We are highly satisfied with both the quality of the services and the collaboration process, and we look forward to continuing our successful partnership in the future.
European Energy Lithuania, UAB
We have been cooperating for several years and are very satisfied with the translation services provided. Various types of documents — both legal and project-related — are translated professionally, accurately, and efficiently into English, Lithuanian, or Danish. The results consistently meet our expectations, and the cooperation is both professional and pleasant.
COBALT
For more than five years, Skrivanek has been providing us with professional legal translation services. All translations have been delivered on time and in full compliance with applicable legal requirements. The work is carried out flawlessly and within agreed deadlines. Communication is prompt, and any issues that arise are resolved quickly and efficiently.
Remmers Baltica, UAB
We have been cooperating with Skrivanek since 2023. When selecting a partner, translation quality was a key priority for us — particularly experience and expertise in specialized chemistry and the construction industry, where highly specific terminology, regulated terms, and standardized document formats are involved. We are pleased that Skrivanek has successfully met all these challenges. All assignments are carried out with quality, precision, and responsibility, in full accordance with agreed terms and deadlines.
LRT
The NATO Summit in Vilnius was a historic event, and LRT sought to provide the Lithuanian public with the most comprehensive and in-depth coverage possible. The team will remember it as two challenging days of live broadcasting, with connections from multiple locations and interpretation from four languages. We would like to thank the interpreters who worked intensively alongside LRT throughout this event.
Azeta, UAB
Communication with Skrivanek is always prompt and pleasant. We choose Skrivanek because they ensure that translations are delivered at a time that suits us, take our requests into account, and never disappoint in terms of quality.
ISS Lietuva, UAB
Skrivanek is a professional, flexible, and reliable partner. We have full confidence that all work will be completed on time and to the highest standard.
Sirowa Vilnius, UAB
Thank you for such smooth cooperation. The presentations are translated with excellent quality and delivered quite quickly — we have never been disappointed.
Nova Media, UAB
Through our long-term cooperation with Skrivanek, we consistently observe the team’s professionalism, responsiveness, and dedication to maintaining high service quality standards. Communication with the project managers is smooth, prompt, and efficient. We are pleased to have successfully delivered various projects together and overcome numerous challenges along the way.
Premier Restaurants, UAB
We have been cooperating with Skrivanek for many years, working on projects ranging from small and urgent assignments to large-scale undertakings. The team consistently delivers high-quality work in a professional manner and always meets agreed deadlines. Skrivanek is a time-tested and reliable partner we can confidently rely on. Thank you!