Editing and Proofreading
If a text has been prepared in-house or generated using automated tools, professional editing helps ensure its quality and reliability. We review content systematically, taking into account its purpose and target audience.
We Apply Strict Proofreading To All Translations
We are convinced that translating the text is not enough. Prior to forwarding the text to the client, it needs to be proofread and edited. Every single one of our translations is reviewed with the utmost attention. We make sure that the translation is consistent, the terms are being used correctly, numbers and addresses are being accurately converted by using the requirements of the location and the format corresponds with the original. We offer separate editing services as well which we recommend especially for texts whose core purpose is to be published, such as websites and press releases. There can never be too many attentive pairs of eyes reviewing them!
Editing Done By A Native Professional
Translations and other texts are reviewed by a professional who is a native speaker of the language in question. Their main goal is to ensure that the text is well rounded and sounds natural. The editor checks the grammar and punctuation of the text and then adjusts its style according to the topic and the audience it is dedicated to. The terms are reviewed as well – they have to comply with the rules of the language of translation, while not straying too far from the original meaning. The editor does not usually alter the text to fit the cultural realities of the area; however, this option is available per the client’s request.
Comparison Between The Original And The Translation
The original and the translation are compared by a different translator. We select our professionals for this task according to their areas of expertise. What are the benefits of doing the comparison? It allows us to raise the level of correspondence between the meanings of the translation and the original and to improve the fluidity and terminology of the text.
Reviewing The Text With A Pre-Existing Layout (Proofreading)
This step is completed when the text already has a layout and is ready for printing. When proofreading, the organisation of the images and text is taken into account, the formatting of the text is improved and it is made sure that nothing is missing. The purpose of this service is to ensure that there are no mistakes or flaws remaining after applying the layout. This is done by selecting the text and commenting on it. At this stage, there are no corrections made on the grammar and the style of the text, the contents are not compared to the original, and so this service cannot be used as a substitution for editing.
Contact Us!
Elecnor Servicios y Proyectos S.A. Lithuanian branch
For our company, it is essential to entrust translation work to a partner specializing in engineering matters. That is why we value our cooperation with Skrivanek, which over the years has grown into a trusted and friendly relationship. We are confident that every project we assign will be completed with quality, efficiency, and reliability.
VitaFARMA, UAB
We entrust Skrivanek with our technical translations, including instructions for use and informational leaflets for radiopharmaceutical products. We collaborate with both Lithuanian and international public authorities, and the translations required for these processes are also entrusted exclusively to this translation agency. We appreciate the accuracy and efficiency with which our orders are handled. We would like to thank Skrivanek for ten years of professional and warm cooperation.
Smurfit Kappa Baltic, UAB
The quality of translation services provided by Skrivanek is of a high standard, and our cooperation has been smooth and efficient. Communication is always clear and prompt, ensuring a seamless workflow. We are highly satisfied with both the quality of the services and the collaboration process, and we look forward to continuing our successful partnership in the future.
European Energy Lithuania, UAB
We have been cooperating for several years and are very satisfied with the translation services provided. Various types of documents — both legal and project-related — are translated professionally, accurately, and efficiently into English, Lithuanian, or Danish. The results consistently meet our expectations, and the cooperation is both professional and pleasant.
COBALT
For more than five years, Skrivanek has been providing us with professional legal translation services. All translations have been delivered on time and in full compliance with applicable legal requirements. The work is carried out flawlessly and within agreed deadlines. Communication is prompt, and any issues that arise are resolved quickly and efficiently.
Remmers Baltica, UAB
We have been cooperating with Skrivanek since 2023. When selecting a partner, translation quality was a key priority for us — particularly experience and expertise in specialized chemistry and the construction industry, where highly specific terminology, regulated terms, and standardized document formats are involved. We are pleased that Skrivanek has successfully met all these challenges. All assignments are carried out with quality, precision, and responsibility, in full accordance with agreed terms and deadlines.
LRT
The NATO Summit in Vilnius was a historic event, and LRT sought to provide the Lithuanian public with the most comprehensive and in-depth coverage possible. The team will remember it as two challenging days of live broadcasting, with connections from multiple locations and interpretation from four languages. We would like to thank the interpreters who worked intensively alongside LRT throughout this event.
Azeta, UAB
Communication with Skrivanek is always prompt and pleasant. We choose Skrivanek because they ensure that translations are delivered at a time that suits us, take our requests into account, and never disappoint in terms of quality.
ISS Lietuva, UAB
Skrivanek is a professional, flexible, and reliable partner. We have full confidence that all work will be completed on time and to the highest standard.
Sirowa Vilnius, UAB
Thank you for such smooth cooperation. The presentations are translated with excellent quality and delivered quite quickly — we have never been disappointed.
Nova Media, UAB
Through our long-term cooperation with Skrivanek, we consistently observe the team’s professionalism, responsiveness, and dedication to maintaining high service quality standards. Communication with the project managers is smooth, prompt, and efficient. We are pleased to have successfully delivered various projects together and overcome numerous challenges along the way.
Premier Restaurants, UAB
We have been cooperating with Skrivanek for many years, working on projects ranging from small and urgent assignments to large-scale undertakings. The team consistently delivers high-quality work in a professional manner and always meets agreed deadlines. Skrivanek is a time-tested and reliable partner we can confidently rely on. Thank you!